INTERVIEW: Nii Ayikwei Parkes


Nii Ayikwei Parkes

 

 

Nii Ayikwei Parkes

Parkes is a novelist, poet and publisher. His latest novel, Tail of the Bluebird,was published in 2009. His story in the debut issue of AW was specially commended in the 2009 edition of the Caine Prize competition. He was interviewed for AW in Guernsey.

   
     

 
 Writing for the Boy I was

 

kwasida - nkyi kwasi

The birds have never stopped singing. If you look you will see that whatever happens the birds will sing their song. In my grandfather’s time the forest was thick thick and higher; we didn’t have to go far to kill a hog. Ah, their spoor began at the edge of the village and the taste of boar meat was like water to us, we ate so much. I remember well. Now they have gone deep deep, the boar. But all things are in Onyame’s wide hands. Only Onyame, the shining one, knows why a goat’s shit is so beautiful. We are not complaining. When I go to forest I can see that the world is wonderful. The birds are all colours colours. Red, sea blues, yellow, some like leaves, some white like fresh calico. What creatures can you not find there? The smallest catch I have ever brought home is adanko. (Ndanko are not hard to catch. Even when they hide, their ears stick up so you can see them. If I created them I would have put their eyes on their pointed ears to keep them safe, but then I wouldn’t be able to catch them. Maybe hunger would consume me. Ah, ndanko. They are fast, but I have many traps. That is a hunter’s life.)

p.1 Tail of the Blue Bird, Nii Ayikwei Parkes

 

Why do you write?

Because I feel like, and I can. I have always felt that I have something so say and once I had the facility to write, I just wrote.

If you had a choice of a different career what would it be?

I already have one. I was a food technologist before I became a writer, and I love food! If I had to go back to anything, I‘d go back to food. For me, food and work are the be-all and end-all of life.

What was your career before you came to writing. What was that life like?

I was a food development manager with a multinational, creating new products for the market. This was both in Ghana and UK. When I left I was working in Ghana. I was born in England went to Ghana at 5. I grew up on the Streets of Accra, your typical Ghanaian boy, playing football after school till I was called in by my mother to clean up and eat. There were a lot of books in the house. I had a brother a year older than me. He was always there and we are still very close. I have a sister about six years younger than me, and a younger brother. That’s the kind of family I grew up in. My father was an industrial consultant so he helped people solve problems in factories, but he loved farming. We had vegetables growing in the house and a lot of mischief outside the house. I started out growing food in the house. I never wore my shirt…

So would you say that your story, Socks Balls – which was published in African Writing No. 1 and specially commended at the last Caine Prize – grew out of this background?

Certainly. ‘Case 5’ was like a holy grail – for people who don’t know what Ghanaians call the case 5, it was the football that professionals played. It was expensive and if someone had one and you played with it you talked about it for weeks. But you usually never had the chance. What we had were the plastic balls from China. They were hard and carried by the wind. There was no artistry. In order to curve the ball you needed some kind of weight. Which was where the ‘socks ball’ comes in. I won’t say we went as far as stalking people for their socks – which was what happened in the story, but making a good socks ball was certainly part of growing up.

You have another role in the literary world. Tell me about your publishing.

I went to a boarding school and got involved in a drama club and the school magazine. We used to do a lot of Ola Rotimi-type plays and put them on once a year. Due to funding problems, the school magazine did not come out while I was on the editorial board, so when I left school, I started a magazine with other members from my last club. It was called Filla (which is a Ghanaian word for gossip or news). It was the first nationwide students’ magazine. It was a big deal, launched by big-wigs and all, and we ran two issues of the magazine before we all dispersed to different universities. So in a sense it all flew away and we ended up in different careers.

When I returned to Ghana, two of the guys on the old magazine and I decided to start a publishing company. So we did. We were just waiting for the right time and project to do something with it and it didn’t seem to be coming along. Yet, one of the things that happened when I went back to Ghana was that I was writing even while I was working. In the end I had quite a few poems. So we decided to do a chapbook of my work. We did that, launched it, and it was doing quite well. I then decided that I was young, had no debt, no responsibilities… in fact I had quite a little money in the bank so I decided, why not try to be a writer. So I decided to try and do writing full-time. I went to speak to my mentor, Atukwei Okhai. I told him I wanted to go to England to try and make things happen. By that time I had sent the first chapter of a novel to a couple of agents in England and they were interested. So I went over and that is how the publishing started from Ghana.

When I got to England, I got a couple of gigs at the Poetry Society. There was a bookshop at the corner and I spoke to them about taking my books. They said they couldn’t stock books not published in England. So I called my guys in Ghana and bought the company off them.

What was the name of the company?

Flipped Eye Publishing. –It’s still incorporated in Ghana, but it is incorporated in England now as well. So I went back to the bookshop and told them: well, it’s a British company now! So they took the book.

How is the company doing now?

We’re doing well. For the first six-and-a-half years we were doing only poetry. We are now in our eighth year. Our first fiction, a collection of short stories, was published in 2007. Our first novel was published late last year. So we are growing slowly. We have taken on two more editors to handle some of the poetry, because it was limited in the sense that I was the only editor. And I couldn’t edit more than four books a year and stay sane – and be a writer – and make money – and feed my family… So they will be able to do three books of poetry each, with the idea that I concentrate on fiction for a couple of years. Also, I think it is part of a long-term plan because I wanted to be able to operate wherever I am. Because I want to be moving around for much of my life, I want to set up a company to work on that kind of basis. These two editors are really great guys – and can multitask, which is the most important thing. Hopefully they will be with me for a while...

Do you publish only African writers?

No we publish everyone. What I say to people is, if you look at the publishing world, it is everyone trying to get published by Western presses, whose gatekeepers have a certain perspective. WithFlipped Eye, we look at everybody’s work. We have a progressive value system because we have seen the world from a different place. So if you are an English writer you are bringing the work to an African editor, so if you put in something that is derogatory, I might ask you why it’s there, whereas, someone else may not ask you. So, one of the things about Flipped Eye is that the editors have different perspectives. One of my editors is from Grenada while the other is Irish, so we are not traditional editors within the publishing industry in the UK – I don’t know about the US.

Do you think then that there is a classic ‘editor type’ in the UK

I think if you generalise, yes. There are always exceptions in everything; I have met some English people who know more about West Africa than most West Africans I have met, in terms of having lived there… some of them have lived there longer than many West Africans I have met. But there are always certain trends that people follow. And then the fact of the matter is that it is a capitalist economy, so there are market forces and people tend to go with trends, so when J.K. Rowling came, editors were out looking for her clones. When Dan Brown came, they went out looking for his clones. This in a way affects the kind of writing that gets past the gates. It is not just that our editors aren’t subject to those kind of pressures, but that our kind of goal is to bring out good work that is different. We are not trying to duplicate what others have done. But we are talking big publishers here, when you look at small presses, small presses do interesting work across the board, regardless of who the editors are, because sometimes they don’t have the same pressures. It is just that when they get to a certain size and they have shareholders, then they change.

Have you published any work currently that is unlikely to have gone through the traditional presses?

I think that the work I have published may have taken a long time to get through the traditional presses. There would be too much chance involved, I think. Because you would have to rely on a certain kind of editor finding it, and liking the work enough to publish it. In the short story collection we did by the Ecuadorian writer, Niki Aguirre, she is inspired by apocalyptic ideas so that there is an element of SciFi. She had an agent who was trying to sell her book elsewhere, and one of the first things she asked us was if there was any magic realism in it – because she was South American. So immediately this is how the industry thinks: well you have to bring a magic realism angle… and even the term ‘magic-realism’ I reject, because for those that write it, it is not ‘magic’, it is realism. So for her, if she had gone into a traditional establishment, the stories that were published might have been different. She might have been pushed towards a certain direction, whereas we have allowed her to simply do the good stories.

How would you describe yourself: as a poet, a short story writer, or a novelist… do you have a pigeonhole?

Not at all. I am a writer. I communicate by the best means possible – by the means that serves the ideas I have the best.

Currently what means do you use most of the time? What is your favourite ‘language’ in writing?

It is hard to say. Poetry is my first love so I am always writing poetry, regardless of what else I am writing. What I do is: when I am writing fiction, I take breaks by writing poetry. I think the one I do the least is probably the easiest to talk about: Drama. I have only had a short play put on before.

I love dialogue. I grew up with conversation around me. I was the kind of kid who would go and sit among the women at weekends when they came to cook, especially if there was a party. I loved the food, the conversation, the gossip, the laughter... and when I start writing drama, I am so keen for the dialogue to be right that I invest so much time for very little actual product, and because this is the early stage of my writing career it is more important that I produce more so I write more fiction and poetry but not drama.

: You have a new book out, Tale of the Bluebird, where did this idea come from?

Again, going back to the poetry, much of my ideas come from images. I get these images that stick in my head and sometimes they amalgamate. This was an idea that I knew wouldn’t fit in a poem immediately. And then it wouldn’t fit in a short story either. I thought the images* were too much. The initial image was of these remains. There was no name on it. It was just these remains on the floor in the middle of the space. And it was there the whole time. And then I got a flashback of something that used to happen when I was in the university: I would string together some money to go and see my mother at home. Now we had all left home, but every time I went home there was some new kid that my mother was raising in the house. My father died many years ago, in 1994. For me it was odd that the children had left but there were always children there. Between those images of these remains and the children who could not leave her alone, these two things came together and formed the nucleus of an idea that the remains had to do with retribution.

These women’s children had been taken from her but they came back. This was the nucleus of the idea. And then I started to explore, I started scribbling.

At the end of the day, you have a story with some magic in it. You also have a ‘detective’ in the story. Were you worried about categories, about the fact that your novel could fall into a pigeon hole?

The bottom line is that we are communicators, and I am aware that the largest part of the English reading audience is used to a level of tension in a story, so I made a conscious decision to stay within a detective story structure in order that the ideas I wanted to deal with (notions of power and truth) could be shared. – Because people would get into the story quite easily. So I was less concerned about how my work would be perceived and more concerned with whether or not that message would get through. When the book was about to come out, I started to worry about that because the marketing department started to ask if there was going to be a sequel.

– And the moment you start on a sequel, you are falling into that genre where a detective is constantly solving crimes, so I said, well, no. I didn’t plan for a sequel, if one comes, it comes. And that’s when I started to think about that.

But the relief has been that the reviewers have actually picked up on the fact that it’s not actually a detective story. It’s like a detective story, but it’s slightly more than that. But for a moment there I was worried, because once the marketing department starts treating you in a certain way, that’s how you know where they are trying to push you. 


How has it been received in Ghana?

I haven’t had that many Ghanaian readers unfortunately, because the book is still at its ‘recuperation phase’ which is when the publishers have to get as much money from it as possible. It is still £12.99 at the moment, and if you convert that into an average Ghanaian’s portion of disposable income, then it’s ridiculous. So I haven’t had that many readers there.

Yet, the book obviously means much more to Ghanaians than to other readers. Even the names have messages in them; the woman who is beaten by her father is Mensisi, which means ‘do not cheat,’ or ‘do not trifle with’. So the Ghanaian reader would think: mensisi na iro p? se wo bo no.Even the name of the place is Sonokrom. Usono is elephant, so Sonokrom – even though it is not direct – suggests a place that is trampled over. So on several levels, it means more to Ghanaians. And one of the best comments on the book is from one of the people I went to school with, whose father is actually a writer – Kofi Anyidoho . She said that until she read my book she hadn’t realised that most of the African writers that she had read recently were writing for a western audience… that from page one she felt I was talking to her directly. To me, that was the best feedback, because I always say that I write for the boy that I was, and the boy that I was is out on those streets.

Do these birds have a special significance in the story?

There is a code in the story, yes, but the bird is just a symbol. It was a symbol of what beauty hides or what beauty can conceal, because the woman goes in following the bird and the bird takes her to the remains. And when they clear the hut, and there were all these feathers, there’s one blue feather and the hunter says it from the bee eater, ‘and we respect it because it eats that which stings’. So that particular bird is a symbol of retribution in the book. But why I chose birds, I don’t know… we used to keep chickens, guinea fowls…

: So it was a common motif from your childhood?

Yes they were there. I remember my father always said that guinea fowls were hard to catch so because of that, we were always chasing the guinea fowls!

The beginning of your book had a peculiarly different texture from the rest of the novel. Did you write that afterwards? Did you write it first?

The story that the hunter tells of the woman being beaten and children coming back (the story within the story) is the one I started out with. I had started the story in the middle but I imagined it being told, just as I had been told stories by an older person, in trickles. It didn’t feel right to use Standard English because it was too stiff for what I was trying to convey. So what I did was to take the lines… and situate them. And that was the beginning of the book. And I chose to start the book with that but my notion was that if anyone could read past this, the rest of the book will be easy. My publishers wanted me to put the other voice first. But I argued that we should do the hard work first. I agree with Toni Morrison when she said that the reader should work as well. You can’t disrespect your reader by treating them like children. You have to assume that they have the capacity to understand and process complex information. 

>http://www.african-writing.com/eight/niiayikweiparkes.htm#

PUB: The Inaugural Sol Plaatje Award for Poetry

Poetry Alert! Call for Submissions for the Inaugural Sol Plaatje Award for Poetry

February 3rd, 2010 by Thando

Sol Plaatje Poetry Award

We all know how difficult it is for poets to get published… This is your opportunity. The deadline for submissions for the Sol Plaatje Poetry Award has been extended to 1 March 2010. The inaugural Sol Plaatje Poetry Award for poetry in ALL 11 South African languages will be awarded later this year. The jury will be convened by South African Poet Laureate, Keorapetse (Willie) Kgositsile.

Prize:

  • All selected works will be published in an annual anthology.
  • Selected poets will be invited to appear at a South African poetry festival.
  • A cash prize of R10 000 will be divided among the selected poets.

Rules:

  • Entrants are encouraged to write in their mother tongue.
  • Poems may not have been published in book form before, but may have been published in journals or magazines.
  • Entries are limited to 3 poems per poet.
  • Entrants must be South African citizens permanently resident in South Africa.
  • Entries must include 6 copies of each poem entered plus a soft copy in a suitable word-processing package. No handwritten entries will be considered.
  • Entries must include a one-page biography of the author, including the name of their poem and current contact details.
  • The award is judged blind and therefore any poems that include the author’s name will be disqualified.

Submissions:

  • Submit your entries by 1 March 2010 in a clearly marked envelope indicating the award and the language of entry
  • Send to:

      European Union Literary Awards
    PO Box 291784
    Melville 2109

    or deliver by hand to:

    Jacana Media
    10 Orange St
    Sunnyside, Auckland Park
    Johannesburg

Good luck to all the entrants!

PUB: Noemi Press Poetry Book Contest

The 2010 Noemi Book Award for Poetry will be judged by the editors. The winner will receive $1000, publication by Noemi Press, and 10 author's copies.

Guidelines for Submissions

Send 48-70 pp. of poetry, along with a $25 entry fee (check or money order) made out to Noemi Press, via U.S. Postal Service, to the following address:

Noemi Book Award for Poetry 
P.O. Box 1330
Mesilla Park, NM 88047

Include two title pages: one with title, acknowledgments (if applicable), name, and contact information; one with title alone. Your name must not appear anywhere in the manuscript. Current and former students, close friends, and relatives of the Noemi Press editors are not eligible to enter.

Please use a binder clip to fasten your manuscript.

Enclose an SASE for notification of winners. Manuscripts will not be returned. Revisions of entries cannot be accepted.

Poems that have been previously published individually are eligible, but manuscripts must not have been previously published as a whole. Do not submit poems that appear in a full-length book already published or under contract for publication. Simultaneous submissions are acceptable under the condition that you notify us in the event your manuscript is accepted elsewhere.

All entries must be postmarked on or before March 15, 2010.

>http://noemipress.org/contest.html#

 

EVENTS: Washington, DC--Sisterspace and Books Events

Sisterspace and Books
3717 Georgia Avenue N.W.
Washington, DC 20010
202-829-0306
Thurday-Saturday: 12pm-7pm
Sunday: 12pm-5pm
We Walk by Faith Not by Sight
Community Newsletter
February 12, 2009
 

This Weekend at Sisterspace and Books!

Saturday, February 13th, 12:00pm-2:00pm~ Sisterspace and Books Volunteer Meeting. Let’s try this again. Neither rain nor snow will stop us this time. Please be on time. We are getting ready to provide services to our community, we are getting ready for a parade and we are getting ready for our April conference… How will it happen without money? Be magical-who needs money.

Saturday, February 13th, 3:00pm-5:00pm-What Makes You Tick?  -  A new slant on understanding yourself  - through handwriting analysis. Join Handwriting expert and author Beverly East and Learn what makes you tick from the power of the pen:   What your t’s tell about you; How you communicate, Your emotions ,  How  you process information, Your strengths and weaknesses and the Secrets in your Signature.  You can finally stop second guessing yourself. It is factual, fascinating and Fun.  This is aPre-Valentine Gift to you from Sisterspace and Books.  Beverly East is the Best-selling author of 'Finding Mr. Write - A New Slant on Selecting the Perfect Mate' and 'Reaper of Souls', a novel based on the 1957 Kendal crash. www.writeanalysis.com

Sunday, February 14th, 3:00pm-6:00pm~ Celebrate Frederick Douglass’ Birthday with a Drum Jam facilitated by Takada Harris. Come out and learn the basic of African Drumming or better yet release the rhythm that already resides within you.  Let’s channel the spirit of healing, love, and abundance on this day. We have so many reasons to drum. Let us drum for the people of Haiti, let us drum up accessible education, let us drum up adequate healthcare, let us drum out economic oppression, let us drum out violence in our community, let us drum in positive energy for Sisterspace and Books’ new location, and let us drum in positive energy for all the small businesses in Washington, DC that are struggling to maintain and survive. No prior drumming experience necessary. We will have a few drums for people to play, however if you have a drum or any type of instrument please bring it with you.  We have Frederick Douglass Poster for sale for $6.00.
   

PUB: Bellingham Review Literary Contest -- poetry, fiction & creative nonfiction

Bellingham Review 2010 Contests

The following awards are offered once a year by the Bellingham Review.

The 49th Parallel Award for Poetry

1st Prize: $1,000
Final Judge: Allison Joseph

The 49th Parallel is the nickname for the US/Canada border that stretches from Washington State to Minnesota. Bellingham, Washington, the home of Western Washington University and theBellingham Review lies just shy of the border.

Past Winners

The Annie Dillard Award for Creative Nonfiction

1st Prize: $1,000
Final Judge: Rebecca McClanahan

Born April 30, 1945, Annie Dillard is best known for her nature-themed writing. She has explored her past and present dealings with nature through poetry, essays and novels. Often compared to Thoreau and other transcendentalist writers, Dillard is unique in her defiance of any strict categorization. As she examines the natural world, her subjects move between wildlife, God and the human condition. Among the nine book-length publications Dillard has published over the past twenty years, her use of multiple genres allows her to seamlessly move from Virginia creeks, to the Puget Sound, to the Galapagos Islands.s

Past Winners

The Tobias Wolff Award for Fiction

1st Prize: $1,000
Final Judge: Jess Walter

Born in 1945 in Alabama, Wolff has been regarded as the master of memoir and short stories. His best known work, This Boy's Life, recounts the story of his early childhood years in the Northwest and was the basis for a 1993 motion picture starring Robert DeNiro and Leonardo DiCaprio. A three-time winner of the O. Henry Award, Tobias Wolff is celebrated for his collections of short stories, novels, and memoirs. Wolff's second collection of short stories,Back in the World (1985), was hailed as a sensitive work of fiction focusing primarily on the experiences of returning Vietnam veterans. In literary circles, Wolff is revered as much as a teacher as he is as a writer. After completing a Stegner Fellowship at Stanford University, Wolff served as the Jones Lecturer in Creative Writing at that institution (1975-1978). He later spent 17 years leading the Creative Writing Program at Syracuse University (1980-97). In 1997, he returned to Stanford where he currently resides and teaches.

Past Winners

2010 Contest Submission Guidelines

First place winners will be published in the Bellingham Review. Second and third place winners and finalists may be considered for publication.

  1. Entry Fees:
    • $18 for the first entry in each contest (one essay, one short story, or up to three poems).
    • Each additional entry is $10. Please make checks payable to: Bellingham Review. Everyone entering the competition will receive a complimentary subscription to the Bellingham Review.
    • INTERNATIONAL SUBMISSIONS: The Bellingham Review is only able to process international money orders made out in US dollars. Please include an extra $10 to cover cost of mailing subscription overseas.  If you would like to enter the contest without receiving an international subscription, let us know, and you will owe only the $18 entry fee.
  2. Deadline: Submissions must be postmarked between Dec. 1, 2009, and March 15, 2010.
  3. For each entry, submit the following:
    •  3" x 5" index card stating the title of the work(s), the category (fiction, creative nonfiction, poetry), the author’s name, phone number, address and email. PLEASE MAKE SURE THE WRITING IS LEGIBLE ON THIS CARD! The author's name must not appear anywhere on the manuscript; the index card will serve as the only record of your entry.
    • A check for the entry fee(s) made out to Bellingham Review.
    • A self-addressed stamped envelope for announcement of winners. Manuscripts will not be returned.
  4. Maximum length for prose is 8,000 words. No previously published works, or works accepted for publication, are eligible. Work may be under consideration elsewhere, but MUST be withdrawn from the competition if accepted elsewhere for publication.  Current students, faculty or staff of WWU are not eligible to enter the contests. 
  5. Send entries to:  “Contest Name,” {Insert name of contest}, Bellingham Review, Cashier's Office, Mail Stop 9004--Old Main 245, Western Washington University, Bellingham, WA 98225-9004. Send entries for different contests in separate envelopes, with separate index cards and checks.
  6. Manuscripts will not be returned. Winners will be announced by July.

Contest Submission Guidelines Adobe PDF

via wwu.edu

>http://www.wwu.edu/bhreview/contestsubmissions.shtml

PUB: Spokane Prize for Short Fiction

Spokane Prize for Short Fiction

Willow Springs Books invites submissions for the 10th annual Spokane Prize for Short Fiction: $2,000 plus publication by Willow Springs Books.

Submission deadline: March 15, 2010

 

Contest Information

Willow Springs Books is pleased to announce the Spokane Prize for Short Fiction. Winner will receive publication plus a $2000 cash prize. To be considered for the prize, send a book-length manuscript (no less than 98 pages) of stories (no fewer than 3), an SASE for notification, and a $25 reading fee made out to "Willow Springs Books." We accept submissions between January 1st and March 15th.

All United States authors, regardless of publication history, are eligible. Manuscripts must contain page numbers and a table of contents. There is no maximum page count and stories may have been previously published in journals, anthologies, or limited edition volumes. Selected stories collections (stories previously published in books) will not be considered. Manuscripts will not be returned. Do not send novels.

Past judges have included Rick Bass, William Kittredge, Jess Walter, and John Keeble.

Recent winners:

  2009 Strange Weather, by Becky Hagenston

  2008 This Is Not Your City, by Caitlin Horrocks

  2007 Forgetting English, by Midge Raymond

  2006 The High Heart, by Joseph Bathanti

  2005 Woman in the Woods, by Ann Joslin Williams


Submission Guidelines

Here's a checklist for prize submission:

  • a book-length manuscript (no less than 98 pages) of at least three short stories
  • an SASE for notification
  • a cover letter including your name, address, phone number, and e-mail address, as well as a short bio
  • a $25 dollar reading fee made out to “Willow Springs Books” (check or money order only) for each manuscript entry
  • Entries must be postmarked by March 15, 2010.
Please send entries to:

Willow Springs Books
c/o Inland NW Center for Writers
501 N Riverpoint Blvd, Suite 425
Spokane WA 99202

>http://willowsprings.ewu.edu/spokaneprize.php

VIDEO: A Celebration of Music From the Civil Rights Movement -- In Performance at the White House | PBS

A Celebration of Music
From the Civil Rights Movement

"In Performance at the White House: A Celebration of Music from the Civil Rights Movement," aired on February 11 at 8 p.m. ET on PBS stations nationwide (check local listings).

Watch Online

Watch the entire broadcast performance of "A Celebration of Music from the Civil Rights Movement." You can also watch web-exclusive clips, including performances by Natalie Cole and the Howard University Choir.

Please go to the link below to see the full video performance:

About the Show

President and Mrs. Obama hosted "In Performance at the White House: A Celebration of Music from the Civil Rights Movement" in honor of Black History Month. The evening featured songs from the Civil Rights Movement performed by top entertainers, as well as readings from famous Civil Rights speeches and writings. Artists include Yolanda Adams, Joan Baez, Natalie Cole, Bob Dylan, Jennifer Hudson, John Mellencamp, Smokey Robinson, the Blind Boys of Alabama, the Howard University Choir and The Freedom Singers, featuring Dr. Bernice Johnson Reagon, Rutha Harris, Charles Neblett and Toshi Reagon. Morgan Freeman was a guest speaker.

In Performance at the White House

"In Performance at the White House" has been produced by WETA since 1978 and spans every administration since President Carter's. The series began with an East Room recital by the legendary pianist Vladimir Horowitz. Since then, "In Performance at the White House" has embraced virtually every genre of American performance: pop, country, gospel, jazz, blues, theatre and dance among them. The series was created to showcase the rich fabric of American culture in the setting of the nation's most famous home. Past programs have showcased such talent as cellist Mstislav Rostropovich, dancer/choreographer Mikhail Baryshnikov, country music singer Merle Haggard, the United States Marine Band, soul singer Aretha Franklin, leading Broadway performers, and the Dance Theatre of Harlem.

via pbs.org

 

INFO: Ad exec Tom Burrell says America has been 'brainwashed' about blacks

By Todd Johnson

Ad executive Tom Burrell has seen first-hand how images can influence consumer thoughts and behaviors.

He founded Burrell Communications Group in 1971 and has worked to promote positive and realistic images of African-Americans ever since.

His new book, Brainwashed: Challenging the Myth of Black Inferiority, examines how negative images and stereotypes have impacted America's view of African-Americans.

"If you give people negative images...then they're going to internalize those images," Burrell said.

brainwashed.jpg

"By portraying it constantly on the screen and on the tube, you take the reality of one and you make it a reality for millions."

Burrell says he cringes when he watches daytime court tv shows or movies like Precious and The Blind Side, because he says the portrayals of African-Americans are troubling.

"Look at Precious, the casting...all of the misfits, all of the pathological characters are dark-skinned," Burrell said. "All of the good people, the saviors are at least half-white. If it is not intentional, it is certainly insensitive."

In Burrell's book, he outlines how blacks have devalued their own self-worth and how that has negatively impacted their education, health and spending habits.

Burrell says slavery is the historical root of many problems but not the only cause.

"Today, African-Americans have become accomplices to this 'brainwashing' of inferiority," said Burrell who describes the work of filmmaker Tyler Perry as "egregious." "When a respected, talented black person puts [negative images] out, they automatically gain more acceptability."

Stay in the know with theGrio. Read latest news and features sent from theGrio right to your mailbox by signing up with your email.
Email address:
(optional) Your name:


 

OP ED: Is Colorism Alive and Well in Hollywood?

Does Hollywood Still Have a Brown Paper Bag Test?

When it comes to colorism, “Precious” is still the same old, same old.

Flickr.com / Lara604

I’ve been accused a time or two of being a little too color-struck, reading too deeply into decisions that could have been made based on pure happenstance. Yes, I rooted for the Jiggaboos in Spike Lee’s School Daze, and sure, I happen to find Idris Elba a helluva lot more attractive than Chris Brown, but I am no colorist. I wish, however, that I could say the same for Hollywood executives who cast black movies.

The new movie Precious: Based on the Novel Push by Sapphiresheds some much needed light on socioeconomic issues that haven’t changed much since the 1996 release of Sapphire’s book, Push. But the film’s casting also sheds light on how little color issues have changed since the Jiggaboos and the Wannabes first had it out in Madame Re-Re’s Hair Salon a few decades ago.

Call it overanalyzing, but is it a coincidence that Precious’ dark-skinned mother is physically and verbally abusive, her dark-skinned father is a drug addict who rapes her, and the main character herself is a dark-skinned 16-year-old mother of two? Meanwhile, the teacher, social worker and nurse who uplift and bring positivity into her life are all light-skinned.

Black entertainment has made little progress in the last century when it comes to colorism. Both dark- and light-skinned blacks continue to be cast in roles that perpetuate stereotypes within our own community. Light-skinned people are good; dark-skinned people are bad. Light-skinned people live comfortably; dark-skinned people live in the projects. Don’t believe that colorism is still seeping into our psyches? Read Monique Fields’ piece about her 4-year-old daughter who told her, “Brown people drive old cars.”

Most of the mainstream black entertainers are light-skinned because the Wannabes are still favored over the Jiggaboos. Chocolate folks don’t get much love, even when black people are producing the films and television roles. Pretty much every other Tyler Perry film has a dark-skinned male aggressor and light-skinned male savior (Shemar Moore vs. Steve Harris in Diary of a Mad Black Woman and Blair Underwoodvs. Boris Kodjoe in Madea’s Family Reunion). When a character gets replaced on a sitcom, their complexion usually gets lighter (from Janet Hubert-Whitten to Daphne Maxwell-Reid on The Fresh Prince of Bel-Air andJazz Raycole to Jennifer Freeman on My Wife and Kids). And the biggest black entertainers right now could probably all pass a brown paper bag test (Beyoncé, Rihanna, Halle Berry, Mariah Carey, Tyra Banks, Alicia Keys).

If darker-skinned actors can’t get decent portrayal in a film like Precious, well, where can they?

Jada F. Smith is a writer and intern at The Root.