PHOTO ESSAY: It Ain't What It Look Like > Everyday Revolutionary

IT AIN'T WHAT IT LOOK LIKE

cruelyouth:

ceepolk:

thinkspeakstress:

trubr0wn:

invisibleblackunicorn:

trubr0wn:

madamethursday:

[Image: A picture of a tall, very thin Black woman with her shoulder over a shorter, older white man wearing traditional Orthodox Jewish clothing on a New York sideway.]

staghunts:

“This one is very serious, guys:

I came upon these two on the sidewalk. They were having a conversation. “Excuse me,” I said, addressing the girl: “I’m sorry to interrupt, but is there anyway I can take your photo?”

“Why would you want my photo?” she asked.

“Because you look beautiful,” I said. And she did. She was Sudanese. There is a very distinct beauty among people from the Sudan, and she was filled up with it. Suddenly the man cut in: 

“I was just telling her she was beautiful,” he said. 

Naively, I assumed I had just walked up on one stranger giving a compliment to another. I wanted to capture the moment. “Let me take your photograph together,” I said. The man seemed reluctant, he started smiling nervously and inching away. But the girl called him back. 

“Come take a picture with me,” she said. Encouraged by her attention, he returned. She put her arm around him, and I took the photo.

As I examined the photos on my camera, the man started whispering to the girl. She answered him in a loud voice: “I told you! I’m not that kind of girl.” She seemed agitated now. Finally sensing that I had misread the situation, I stepped between them. The man began hurrying down the sidewalk.

When the man left, the girl’s demeanor changed completely. She seemed shaken. Her eyes were tearing up. “He just offered me five hundred dollars to go out with him,” she said. “And then when I said ‘no,’ he offered me one thousand. Why does this always happen to me?”

“It happens a lot?” I asked.

“All the time,” she said. “I’m sorry I’m getting emotional. I just can’t go out of my house without this kind of thing happening. I have a son. I’m a mother. I would never degrade myself like that. I just don’t understand why this keeps happening.”

“Do you mind if I tell this story?” I asked.

“Please,” she said. “Tell it.”

Let’s hope this man, and all men, realize the emotional damage they are inflicting on the women they try to buy. In the meantime, feel free to SHARE.*

Dear Tumblr, fuck you for trying to erase this. 

I’m saving this post because as many times as Tumblr tries to erase this woman’s story and act like anything about this was okay, that’s as many times as I’m reposting it. They can either cut me off or stop being assnuggets about this. whichEVER. 

i will always reblog this. because if this woman were white, the mass-erasure of this image and story would not be happening. and that just speaks volumes to me. the bigotry that contributes to this woman’s constant harassment is the same bigotry that led to the erasure of this story in order to ‘protect’ this man. they are COMPLETELY connected. this is a vicious cycle that perpetuates anti-blackness and the degradation and silencing of black women and women of color as a whole.

oh look trubr0wn just deployed more truth bombs.

i am the truth bomb terrorist.

FUCK YOU TUMBLR. I will reblog this every god damn twelve hours. You will NOT erase this woman’s story just because HONY is a bigot who is full of shit. Tumblr staff is full of shit. They are ALL full of shit. And fuck every single one of you shitty people for thinking that you’re going to win. You will NOT.

Hey this disappeared off my tumblr how strange

anyway, here it is again, supporting this lovely lady who has to put up with this crap just because she exists and goes outside, and to call shame on a society that would actually force her to put her arm around the creep who just upped his price after she told him that she wouldn’t whore for him

Here it is, calling attention to the FACT that the aggressor, the perpetrator of this outrage was the one protected, and the victim is just supposed to disappear

To that I say no

no

Open season on Black women is OVER.

I’m going to back up my Tumblr.

But I just want to see if Tumblr will ignore the e-mail I just wrote to them getting unwanted messages by users I’ve told to leave me alone and will send me another e-mail about “violating copyright,” if not try to delete my blog for reblogging this picture and story that needs to be seen and heard.

I’m not claiming ownership of anything, BTW.  Picture, story behind the picture, and the erasure of the picture copyrighted2012 by humansofnewyork.tumblr.com .  And reblogging this picture has an educational reason behind it — to show how black women are dehumanized, and then silenced if they ever speak out.

(via omganotherblog)

 

 

 

 

HISTORY: Hannah Rothschild on Nica: 'I saw a woman who knew where she belonged' > The Observer

Hannah Rothschild on Nica:

'I saw a woman who knew

where she belonged'

The moment she first heard Thelonious Monk play the piano, Baroness Pannonica de Koenigswarter walked out on her own life, including five children, and devoted herself to the American jazz genius. The Rothschild family disowned her, but now her great niece, Hannah Rothschild, tells her extraordinary story


Thelonious Monk and Nica de Koenigswarter at the Five Spot jazz club, New York, 1964: 'She’s in love with him: the way she gazes at him… but I don’t believe that sex was at the heart of it.' Photograph: Ben Martin/Time & Life Pictures/Getty Image

In the 19th century, the English branch of the powerful and immensely rich Rothschild family built the most famous of their country houses in the Vale of Aylesbury, which is why, one misty morning in late March, I find myself at Waddesdon Manor, a picture-perfect Victorian replica of a French chateau. "I think this house will give you a sense of how the family used to live," says Hannah Rothschild, my host. "The blinds and curtains drawn to protect the art, the panelling and drapes creating a deadening effect. These were houses that killed noise, even the noise of children." Overflowing with servants – at Tring Park, down the road, footmen were required to carry cherry trees to the table, that diners might pick their fruit straight from the branch – and run to a routine as immutable as marble, growing up in such a house was like living in a gilded cage.


  1. The Baroness: The Search for Nica the Rebellious Rothschild
  2. by Hannah Rothschild
  3. Buy it from the Guardian bookshop

Hannah wants me to soak up this atmosphere, airless and introspective, because she believes that it explains, at least in part, the extraordinary life of her great aunt, Pannonica, aka Nica, the subject of her startling new book, The Baroness. Nica, who was born in 1913, grew up at Tring Park (Tring is now a school; Waddesdon Manor, though administered by a trust under the chairmanship of Hannah's father, Jacob, was bequeathed to the National Trust in 1957). There, she wiled away her young days in a starched white dress, sewing and playing the piano; her parents did not approve of education for girls and running and hiding were forbidden lest her frock be ruined. Life was monotonous and dull but, knowing nothing else, she did not think to kick against it. In 1934, she was duly presented at court and her marriage in 1935, to Baron Jules de Koenigswarter, a handsome French diplomat, was predictable, if not the soaring match her ambitious mother had dreamed of. If he was controlling, well, she was used to that.

In 1948, however, something happened. On her way to the airport after a visit to New York, Nica stopped to visit a friend, the jazz pianist Teddy Wilson, who played her a recording of "Round Midnight" by a then unknown jazz pianist, Thelonious Monk. Unable to believe her ears, she listened to it 20 times in a row and was bewitched. Having missed her plane, she never went home again. Abandoning her husband and five children, she moved into a suite at the Stanhope hotel and set about trying to meet the man who had made this extraordinary record. Naturally, it took a while to track the erratic Monk down. It wasn't until 1954 that she finally laid eyes on him, having flown to Paris for the privilege. Did he live up to her dreams? Oh, yes. He was, she said, "the most beautiful man she had ever seen". From that moment, there was no going back. For the next 28 years, Nica devoted her life to Thelonious Monk. In her eyes, he could do no wrong. He was a genius, pure and simple, and there was nothing she would not do – no money she would not spend, no place she would not go – to make his life easier.

It has taken Hannah almost as long to write about Nica. She first heard about this unlikely relative when she was 11, from her grandfather Victor, another extraordinary Rothschild (Victor famously liked to water-ski in a Schiaparelli dressing gown). "You're like my sister," he said, as Hannah struggled to master the 12-bar blues. "You love jazz, but can't be arsed to learn to play it." Hannah knew her other great aunts, Liberty and Miriam, but this Pannonica was a mystery. When she asked her father about her, all he would say was: "No one ever talks about her." When she asked Miriam, she said: "She's the Peggy Guggenheim of jazz" and: "She is vulgar."

Growing up, though, the whispers Hannah heard were tantalising. She's known as the Jazz Baroness. Charlie Parker died in her apartment. She lived with 306 cats. Twenty-four songs were written for her. She raced Miles Davis down Fifth Avenue. She went to prison so he wouldn't have to… So when, in 1984, Hannah went to New York for the first time, she decided to telephone her. "Would you like to meet up?" she said, nervously. "Wild," said her great aunt, who was then 71. "Come to the club downtown after midnight." She informed Hannah that she would know the spot by the sight of her car – a large pale-blue Bentley – parked outside.

Thelonious Monk and Baroness Nica de Koenigswarter
Thelonious Monk and Baroness Nica de Koenigswarter get into her Bentley outside the Five Spot cafe, New York, 1964. Photograph: Ben Martin/Time & Life Pictures/Getty Images

Hannah Rothschild was 22 and "failing to live up to the expectations, real or imagined, of my distinguished family"; Pannonica, a success only in her own terms, seemed to throw her a kind of lifeline. Nica's very existence suggested that perhaps one could escape one's past. "I looked across the table at this newly discovered great aunt," she writes in her book, "and felt a sudden, inexplicable surge of hope. A stranger walking into the club would merely have seen an old lady sucking on a cigarette, listening to a pianist. They might have wondered what this fur-coated, pearl-wearing dame was doing, swaying to the music, nodding appreciatively at a particular solo. I saw a woman who seemed at home and who knew where she belonged." Did her aunt give her any advice? Only this. "Remember," she would say. "There is only one life."

Hannah returned to London where she finally landed a job at the BBC ("I'd always wanted to work there, but I could have papered a room with rejection letters," she says). She and her aunt met again just twice; in 1988, Nica died suddenly, following a heart-bypass operation. But by then, Hannah was hooked. She wanted to know all about her aunt's mysterious life, to sort fact from fiction. In the face of some opposition from her family, one of whose primary traits is, she says, was "obsessive secrecy", she decided to research her story. It wasn't easy. Rothschild women refused to take her phone calls; she also received two threatening letters. Nica's children, having initially been enthusiastic about the idea of a book, would not co-operate. "I can't speak for them, but perhaps they felt protective, that this is their story, not mine. Do they think I'm trespassing? I don't know."

But she got there in the end. In the years since, Hannah has made a radio documentary about her aunt and a film – and now, finally, she has written her biography. Is she done? "Yes," she laughs. "I've called time, I promise." And does she think she has solved the mystery of Nica and Monk? Were they lovers? Or merely loving friends? (Monk had a devoted wife, Nellie, from whom he never officially separated.) "I don't think it was a steamy, hot love affair," she says. "There's a tendency to sexualise every relationship, especially one that crosses class and race. When you look at Nica with him [in photographs and on film], she's in love with him: the way she gazes at him, the way she's laid her life out before him like a golden cloak of devotion. But I don't believe that sex was at the heart of it, because I don't believe it would have lasted so long if it had been. This was 30 years of being tested [by Monk] to the extreme. It's difficult, though. I went through a lot of soul-searching. I didn't want to portray her as a sad groupie with lots of money. Is she using him? Is he using her? And why did Nellie put up with it? Because it didn't have to be sexual for Nellie to be fed up about it." Monk's last years, when his mental health became so bad that he disappeared from the jazz scene altogether, were spent at Nica's cat-infested New Jersey home. But at his funeral – Monk died in 1982, from a stroke – Nellie and Nica sat side by side in the front row of the church and mourners paid their respects to each of them, as if both were widows.

Hannah Rothschild grew up, not in some vast palace, but in Maida Vale, west London, in a house she now owns (a single divorcee, she lives there with her three teenage daughters). When did she realise, then, that her family was not quite like other people's? "I don't think I ever did. Your family is just your family." Her great aunt Miriam, a famous entomologist, lived in another huge country house, Ashton Wold, which was so overrun with ivy and buddleia and honeysuckle – to encourage insects – that in summer time, it was almost impossible to see out. "She had a pet owl and a pet fox. My grandfather Victor [also a distinguished scientist], had a pet owl, too, that used to fly around and hoot. So I realised they were quite eccentric, but that was all I knew. One thing I was certain of, though, was that they were frightening. They were fiercely intellectual and they didn't suffer fools. If you bored them, they would tell you. They'd leave the room mid-conversation.

"It [Rothschild] is a big name to have. It means banking, and Jewish, and money. But then, on my side, there was this extra thing of being intellectual and academically high-achieving. I didn't feel like a banker's daughter [her father, Jacob, is an extremely successful businessman, as is her brother, Nat]. But nor did I live up to this other side. Of course, there are huge advantages – huge – to growing up in that world. Financial advantages, yes, but also people remember your name, you get access to things. I cannot sit here and say: poor me. I was incredibly lucky."

Until the second world war, after which its fortunes were depleted – some 3,500 works of art were stolen by the Nazis and many of its companies nationalised – the family's rise had looked unstoppable. "Seven generations ago, we were living in a ghetto in Frankfurt in a house that was 14 feet wide," she says. "There seemed to be no chance that the family would ever escape that ghetto until, rather ironically, the French shelled it [in the 1790s], breaking down the walls, so the Jews were finally able to get out."

It was at this point that Mayer Amschel, the Rothschild patriarch, famously sent his five sons to five European capitals where, between them, they eventually built the biggest bank in the world. And of these five, it was Nathan Mayer, Nica's great-great-grandfather, who arrived in England in 1798 with no formal education, and speaking no English, who was most determined to succeed. By the late 19th century, the British branch of the family had a title, a collection of priceless art, many country estates (a painting Hannah shows me depicts some 40 Rothschild houses) and the ear of the prime minister.

Nica's father was Charles Rothschild. Like his zoologist brother, Walter, who turned the grounds of Tring into an extraordinary wildlife park with kangaroos, giant tortoises, emus, rheas and cassowaries, and who drove a carriage pulled by zebras, Charles had a passion for natural history. He was a keen amateur entomologist and named his youngest daughter Pannonica for a species of moth. However, this was not an interest he was free to pursue. Instead, every day, he was required to put on a suit and go to work in the family bank. This did not suit him one bit.

Charles also suffered from a mood disorder that may or may not have been schizophrenia (so, later, did his another of his daughters, Liberty). At times, he would not speak for days. On other occasions, he was manic, unable to sleep or stop talking. As he grew older, the gaps between these episodes grew ever shorter. Finally, in 1923, he went into a bathroom, locked the door and slit his throat with a knife.

Hannah believes that Charles's suicide lies at the heart of Nica's unlikely bond with Monk, who suffered from a similar illness, with similarly debilitating symptoms. "Her father's death was incredibly violent, but afterwards it was never mentioned: suicide was still illegal. When she met Thelonious, there must have been huge resonances. He behaved in a very similar way to Charles, and Charles had been made to live a certain kind of life, going to the office every day, when what he wanted to be doing was collecting butterflies. Her passionate attempts to dignify Thelonious's life, to protect him, to say it's all right to spend the day sleeping if that's what you want or need to do… I'm sure this was her way of addressing an earlier injustice. It was a kind of reparation. In return, he gave her an incredible sense of purpose and belonging. If you think of her as a woman who'd been evicted from a close family, that's quite a frightening thing. But Thelonious and a whole group of musicians said to her: come and be part of this. We'll hang with you." Monk wasn't the only one who wrote a song for Pannonica. So did Art Blakey, Sonny Clark, Kenny Drew and at least a dozen others.

But life in New York had a dark side, too. In 1955, Nica was evicted from her suite at the Stanhope when Charlie Parker, having turned up at her door one night with nowhere else to go, choked and died there (she claimed to have heard a clap of thunder as the life left him – a sound that has since passed into jazz folklore). In 1958, Nica decided to drive the impoverished Monk to a gig in Maryland. In a town called New Castle, Delaware, she stopped the car outside a motel so he could use the bathroom. As she waited, the police approached; in this part of America, the sight of a white woman and black man together was unusual enough to attract attention. There followed an altercation. Monk was beaten up. The police searched the car. When they found marijuana, Nica knew exactly what to do. Monk was too fragile to go to prison. She told them that the dope was hers.

The consequences of this moment of bravery were potentially dire. Nica faced a prison sentence of up to 10 years, followed by immediate deportation. Her life with Monk would be over, but the prospect of a return to England was just as painful. How would her family react? Would her husband ever let her see her children again? "It must have been terrifying," says Hannah. "I finally found out how terrifying in a letter she wrote to her friend Mary Lou Williams the night before her trial in January 1962. She is in Delaware. She writes that she is going to go into a church and light a candle. She writes, 'This is the day upon which my entire future may well depend.' She says she can't talk to Thelonious or Nellie about it because they have their own worries. She was so completely alone. I felt quite distressed on her behalf. Where is everyone? I thought." In the end, though, there came a miracle: the case was dismissed on a technicality, her lawyer arguing that the troopers had searched her car without her permission.

In The Baroness, Hannah tells this story with care, balancing narrative tension with a desire to lay out all the facts so readers can make up their own minds. Like the rest of the book, it is wholly gripping. So will she write another or will she return to her first love, films? "I am working on a novel. It's a strange thing. Having been a documentary film-maker for my entire adult life, suddenly I'm not sure if I am one anymore." It is getting harder to find homes for the kind of films – detailed, beady, slow-burning – that she makes. Her marvellous fly-on-the-wall Peter Mandelson documentary, filmed in the build-up to the 2010 election (the one in which he ate a yoghurt in a way that made him look like a stoat devouring a field mouse), was not commissioned and she only sold it to BBC4 after it was finished.

"It was quite embarrassing. He would say, 'Where is our film going?' And I would have to tell him that I didn't know." Has she heard from him since? "He saw the film, and he liked it, and that was it." Mandelson is a friend of her brother, Nat (Mandelson famously holidayed at his home in Corfu). But she can't talk about Nat. "He really, really hates it. I love my brother. He's a fantastic guy. But I have to respect that."

To outsiders, the wonder is that she works at all. A lot of people from her background would have gone to Oxford, as she did, and got on with the business of allowing their trust fund to screw them up. "Yes," she says. "But the truth is that work is fantastically interesting. It's the one thing you can rely on, actually, and it's so exciting – my father taught me that. But while I was writing the book, I did think about the work ethic, the way it persists in our family. Unlike aristocratic British families, perhaps we haven't forgotten where we came from." As for money, she has "made my peace with it… if it were swilling round without any purpose I would feel very differently, but the inheritance enables us to do good things at our foundation. I think it's completely right that people who have more should give it away and make life better for those who don't. My father is planning to give his away. Actually, he's already started, and good for him."

We move downstairs, to tour the house, where I enjoy the silly thrill of stepping behind velvet ropes and walking through doors marked Private. The house is very beautiful but, as she points out, it is all of a piece. The Rothschilds had no furniture to inherit and this one's interiors came courtesy of a couple of French hotels that were being demolished following Haussmann's remodelling of Paris. Does she wish it was in the family still? "Good God, no," she says, with a theatrical shudder. "But writing my book has made me understand these houses. They were a way for the family to anchor itself, to show the world that they mattered. When you really think about it, this house is just a three-dimensional calling card."

 

VIDEO + AUDIO: Little Willie John > The Current from Minnesota Public Radio

That ain't

Jack White's song,

it's Little Willie John

Posted at 10:51 AM on May 3, 2012

by Jim McGuinn 


Little Willie

Quick — name the only artist who's had his songs covered by the likes of The Beatles, Jack White, Fleetwood Mac and Peggy Lee. This same singer and songwriter tragically died in prison back in 1968 and never lived to know how influential his music would become. If you guessed Little Willie John, you got it right.


Born Willie Edward John in 1937, the diminutive Little Willie was first noticed by bandleader Johnny Otis (Shuggie's dad) and hit the R&B charts while still a teen, selling over a million copies of his song "Fever" in 1956, two years before Peggy Lee recorded the definitive version. With 14 Billboard Top 100 hits between 1955 and 1961, Little Willie John could still be making music today, but his short temper and propensity to abuse alcohol led to his being dropped by his record label in 1963 and conviction for manslaughter in 1966 from a fatal knifing incident following a show in Seattle. While appealing his conviction he recorded what was intended to be a comeback, but after losing his appeal and returning to jail he mysteriously died in prison in 1968, aged just 30.


 

Besides the Peggy Lee version of "Fever," I probably first heard a Little Willie John song when the American roots rock band The Blasters had a minor hit with "I'm Shakin'" back in 1981.


 

On the early albums of The Beatles, they often paid tribute to some of their favorite R&B songs — think "Twist and Shout," "Dizzy Miss Lizzy" and the fab four cut a version of Little Willie John's "Leave My Kitten Alone" for the Beatles For Sale album, but it went unreleased until 1995's Anthology collection. Who knows what might have happened to Willie John's fortunes had he tapped into some Beatles' royalties back then?


 

And now Jack White has included "I'm Shakin'" on his solo debut Blunderbuss. Although not written by Little Willie John, you gotta hope that wherever his soul resides, he's smiling to know that his music still resounds. You can hear Jack's version on The Current, but here's the original from a great artist lost too young: Little Willie John.


 

Here's a link to a TV news story with his son and the author of a book on his life and impact.


 

 

 

 

 

PUB: Midway Journal - CONTEST: Monstrosities of the Midway

MONSTROSITIES OF THE MIDWAY:

Literary Contest


Step right up! We want to see mysteries, anomalies, and clashing energies. Bring your giant rats, conjoined twins, Fiji mermaids, and bearded ladies. We invite any writing that complicates issues of performance and identity. Real and unreal. Exposed and concealed.

Submit: March 5th - May 31st

Fee: $15 per entry

Prize: $1000 + publication in Midway Journal for a winning poem (or group of poems), story, or essay.

Judges: Ana Božičević and Amy King

 

Contest Guidelines

Entries and payments must be received through Midway Journal's online submission manager under "Monstrosities of the Midway Contest."

Paste the title of your submission and your contact information (name, mailing address, telephone number, and email address) in the cover letter box. Your name and contact information must not appear anywhere on the manuscript you upload. Friends and students (current and former) of the judges are not eligible; please do not submit if you know the judges personally.

You may submit multiple entries, but a new entry fee must be paid for each new submission. Previously published work will not be accepted. Simultaneous submissions are permitted, but must be withdrawn from the contest if accepted elsewhere.

Poetry: up to 5 poems per entry. Not more than one poem per page. Maximum of 20 pages per entry.

Prose (Fiction and Nonfiction): 1 piece per entry, up to 6,000 words.

All submissions will be considered for publication.

 

 

About the Judges

Amy King
Amy King is the author of, most recently, I Want to Make You Safe (Litmus Press). She is currently preparing a book of interviews with the poet Ron Padgett, co-edits Esque Magazine and the PEN Poetry Series with Ana Božičević, and teaches English and Creative Writing at SUNY Nassau Community College. She has also conducted workshops at such places as the San Francisco State University Poetry Center, Summer Writing Program @ Naropa University, Slippery Rock University and Rhode Island School of Design. Readings, reviews and more @ amyking.org.


Ana
Ana Božičević is the author of Stars of the Night Commute(Tarpaulin Sky Press, 2009) and five chapbooks of poetry, most recently War on a Lunchbreak (Belladonna*, 2011). With Željko Mitić, she is the editor of The Day Lady Gaga Died: an Anthology of NYC Poetry of the 21st Century (in Serbian, Peti talas/ The Fifth Wave, 2011). Her translations of Zvonko Karanović recently received a NYSCA grant. She works and studies at The Graduate Center, CUNY, where she edits Diane di Prima’s lectures for Lost & Found: The CUNY Poetics Document Initiative and helps run the Annual Chapbook Festival. With Amy King, Ana co-edits esque and the PEN Poetry Series. Fresh poems and more at www.anabozicevic.com.


Judging Process


The staff of Midway Journal will select a group of finalists from the contest entries. Finalists will be chosen for strong work regardless of genre and announced in August. Ana Božičević and Amy King will judge blindly. A winner will be announced in September.

 

 

PUB: New Voices Writers Award - Minority Books > Independent Book Publishers

New Voices Awards
New Voices Awards Main Image

About the Award

LEE & LOW BOOKS, award-winning publisher of children's books, is pleased to announce the thirteenth annual NEW VOICES AWARD. The Award will be given for a children's picture book manuscript by a writer of color. The Award winner receives a cash grant of $1000 and our standard publication contract, including our basic advance and royalties for a first time author. An Honor Award winner will receive a cash grant of $500.

Established in 2000, the New Voices Award encourages writers of color to submit their work to a publisher that takes pride in nurturing new talent. Past New Voices Award submissions that we have published include The Blue Roses, winner of the Paterson Prize for Books for Young People; Sixteen Years in Sixteen Seconds: The Sammy Lee Story, a Notable Social Studies Trade Book for Young People and a Texas Bluebonnet Masterlist selection; and Bird, an ALA Notable Children's Book and a Cooperative Children's Book Center "Choices" selection.


Eligibility

1. The contest is open to writers of color who are residents of the United States and who have not previously had a children's picture book published.

2. Writers who have published work in venues such as children's magazines, young adult, or adult fiction or nonfiction, are eligible. Only unagented submissions will be accepted.

3. Work that has been published in any format, including online and self publishing, is not eligible for this award. Manuscripts previously submitted for this award or to LEE & LOW BOOKS will not be considered.


Submissions

1. Manuscripts should address the needs of children of color by providing stories with which they can identify and relate, and which promote a greater understanding of one another.

2. Submissions may be FICTION, NONFICTION, or POETRY for children ages 5 to 12. Folklore and animal stories will not be considered.

3. Manuscripts should be no more than 1500 words in length and accompanied by a cover letter that includes the author's name, address, phone number, email address, brief biographical note, relevant cultural and ethnic information, how the author heard about the award, and publication history, if any.

4. Manuscripts should be typed double-spaced on 8-1/2" x 11" paper. A self-addressed, stamped envelope with sufficient postage must be included if you wish to have the manuscript returned.

5. Up to two submissions per entrant. Each submission should be submitted separately.

6. Submissions should be clearly addressed to:

 

LEE & LOW BOOKS
95 Madison Avenue
New York, NY 10016
ATTN: NEW VOICES AWARD

7. Manuscripts may not be submitted to other publishers or to LEE & LOW BOOKS general submissions while under consideration for this Award. LEE & LOW BOOKS is not responsible for late, lost, or incorrectly addressed or delivered submissions.


Dates for Submission

Manuscripts will be accepted from May 1, 2012, through September 30, 2012 and must be postmarked within that period.


Announcement of the Award

The Award and/or Honor Award winners will be notified no later than December 31, 2012. All entrants who include an SASE will be notified in writing of our decision by January 31, 2013. The judges are the editors of LEE & LOW BOOKS. The decision of the judges is final. At least one Honor Award will be given each year, but LEE & LOW BOOKS reserves the right not to choose an Award winner.

 

PUB:The Times/Chicken House Children’s Fiction Competition >The Times

The Times/Chicken House

Children’s Fiction Competition

 

Everything you need to know to be in with a chance of getting your first children’s novel published around the world. Good luck!

Your entry

Your full-length manuscript (no more than 80,000 words, with a suggested minimum of 30,000 words), suitable for children’ aged between 7 and 18, must be received by the closing date of October 26, 2012. Because of the large number of entries and substantial administration costs, an entry fee of £15 is charged. The address, submission criteria, payment details, tips and terms and conditions can be found at thetimes.co.uk/ competitions and at www.doublecluck.com. If you do not have Internet access, send a stamped, self-addressed envelope to The Times/ Chicken HouseChildren’s Fiction Competition T&C request, Books, 3 Thomas More Square, London E98 1RL.

The longlist and shortlist

The Chicken House reading team will select a longlist of approximately 20 entries by January 2013, which will be announced on the Chicken House website (doublecluck.com) and at thetimes.co.uk/ chickenhouse.

Each of the longlisted authors will be notified and will receive an editorial report on their entry.

A shortlist of five entries will be announced by Chicken House and The Times in March 2013. The winner, selected by a panel of expert judges, will be announced in spring 2013.

The prize

The winner will be the entrant whose story, in the opinion of the judges, demonstrates the greatest entertainment value, quality and originality.

The prize is the offer of a worldwide publishing contract with Chicken House, with a royalty advance of £10,000, subject to a signed contract.

The judges

Barry Cunningham (Publisher and Managing Director, Chicken House); Amanda Craig (Children’s Literary Critic, The Times); Neil Blair (children’s literary agency, The Blair Partnership); Simon Mayo (BBC Radio 2 presenter and children’s author); Rachel Lindsay (commercial director, Peters Bookselling Services); Cat Banks (children’s category manager, Bertrams); Claudia Mody (children’s buyer, Redhouse); Clare Randle (children’s range buyer, Waterstones); Rachel Levy (chairwoman, Youth Libraries Group); Ed Wood (editor, We Love This Book); Christine Baker (international scout and publisher, Gallimard Jeunesse)

Entrants must be aged 18 or over. One entry per person. Entries must be submitted by the author, not an agent. Entries must be the original work of the entrant and not previously commercially published and distributed (self-published works are allowed). The entrant must not have previously commercially published any whole children’s fiction book in any country. Entries must be written in English, picture books and graphic novels will not be accepted and illustrations will not be considered. Before entering, you must read the full terms and conditions

 

AUDIO + INTERVIEW: Chris Abani & Colm Tóibín > BOMB Magazine

Chris Abani & Colm Tóibín

Web Only/Posted May 2006

 

abani01.jpg
Chris Abani. Photo: UCRiverside/Carlos Puma. Courtesy of Akashic. / Colm Tóibín. Photo: Bruce Weber. Courtesy of Scribner.

BOMBLive!
Chris Abani & Colm Tóibín, In Conversation
KGB Bar, New York City
April 28, 2006
2006 Pen World Voices Festival of International Literature


Listen to a live recording:

Click here to read a transcript of this conversation.

“We have to find new topographies for our imagination” — Chris Abani  

Chris Albani, a Nigerian novelist and poet living in political exile here in the US, is the author of the novels Master of the Board, The Virgin of Flames, and Gracelend, which won the 2005 PEN Hemingway Prize. He has also written several poetry collections and the novellas Song for Night and Becoming Abigail, a poets novella in its dream-like juxtapositions and stepladder flow. His other prizes include a PEN Freedom-to-Write Award, a Prince Claus Award, a Hurston/Wright Literary Fellowship and a Lannan Foundation Literary Fellowship. He Lives and teaches in California.

Colm Tóibín is an Irish novelist, journalist and playwright. His novels include The South, The Heather Blazing, The Story of the Night, and The Blackwater Lightship, which was shortlisted for the 1999 Booker Prize. His latest novel, The Master, aptly titled in reference to its protagonist, Henry James, and for the masterful writing deployed in conjuring him, was shortlisted for the 2004 Booker Prize and named the Los Angles Times Novel of the Year. It won France’s Prize of Best Foreign Novel in 2005.

 

__________________________

 


This is an edited transcript of the BOMBLive! audio interview: Chris Abani and Colm Tóibín in conversation at KGB Bar in April 2006.


The Practice + Theory series is sponsored in part by the Frances Dittmer Family Foundation.

 

Chris Abani, a Nigerian novelist and poet living in political exile here in the US, is the author of the novels Masters of the Board and GraceLand, which won the 2005 PEN Hemingway Prize. He has also written several poetry collections and most recently, the novella Becoming Abigail, a poet’s novella in its dream-like juxtapositions and stepladder flow. His other prizes include a PEN Freedom-to-Write Award, a Prince Claus Award, a Hurston/Wright Legacy Award and a Lannan Foundation Literary Fellowship. He lives and teaches in California.

Colm Tóibín is an Irish novelist, journalist and playwright. His novels include The SouthThe Heather BlazingThe Story of the Night and The Blackwater Lightship, which was shortlisted for the 1999 Booker Prize. His latest book, The Master, aptly titled in reference to its protagonist, Henry James, and for the masterful writing deployed in conjuring him, was shortlisted for the 2004 Booker Prize and named the Los Angeles Times Novel of the Year. It won France’s Prize for Best Foreign Novel in 2005.

In Becoming Abigail and in The Master, both authors, respectively, write about the nature of exile—in Henry James’s case self-imposed—and its attendant loneliness. BOMB co-sponsored the novelists’ reading and conversation before a packed audience at KGB Bar in New York as part of the 2006 PEN World Voices Festival.

—BETSY SUSSLER

 

Colm Tóibín There are very few obvious connections between Ireland and Nigeria, other than the heritage we received from Her Majesty’s government over the years. In Ireland, we haven’t struck oil yet. Nonetheless, there’s an astonishing passage in Chinua Achebe’s book The Trouble With Nigeria that connects the two countries. Achebe is in Dublin, and he’s watching a ceremonial event that the Irish government has organized. And he notices that the president of Ireland, Patrick J. Hillery—he was the president of Ireland from 1976 to 1990—sidles into the room, just moves into a public event with no obvious security, with no obvious sense of pomp, no medals, no uniform; he just walks into the room, greets a few people and sits down. And Achebe thinks that’s an astonishing idea, and it stays in his mind. Of course, for us, that is the Irish, it was an aspect of the sheer dullness of Patrick J. Hillery that nobody wanted to kill him, or mob him. If you were a novelist in the society, you had trouble, because although the conflagration of Northern Ireland was happening just two hours away, it did not impinge on this world. To try to create fiction in this world created certain difficulties. But for Achebe, of course, this was to be envied. In some ways, the same difficulty arises for novelists operating in a theater of war as for novelists in a theater of dullness. The simple business of the sentence and the paragraph—the substance of fiction—in war or in peace seems to me not to be a particularly different task, no matter what the society. But the task you faced, where your president did not sidle into rooms unguarded, nonetheless created a different problem for you than Patrick J. Hillery did for me. Is that correct?

Chris Abani I like that. I would agree. It creates the problem of how to write an interior, somewhat quiet yet still important novel about people in that culture when the external theater seems so much more alluring, urgent even. But there is the problem, the obvious becomes the trap, and precisely because it is obvious it is considered important, so the rendering of the culture, of life in that culture, as art, is often not the measure. But to go back to the connections between Nigeria and Ireland, for me, on a personal level, a familial level almost, but also at the level of being Igbo, these connections go deep because much of the education of Igbos in Nigeria was from Irish priests and missionaries, directly in Catholic schools and through the Church, but also in the form of scholarships to Irish universities. In fact my father was at the University of Cork in the early 1950s and is still known around Cork as that bloody black idiot speeding down the middle of the road, causing pedestrians to flee either way. The Irish missionaries were different in Nigeria from, say, the Scottish or the Protestants. There was a quietness, almost an apology, in the way they were supposed to be “civilizing” us, partly because culturally there was so much in common that they would often want to defend the indigenous culture. They were the only ones who stayed during the Biafran Civil War—these incredible nuns and priests put themselves between the soldiers and the guns. They made a strong impression on people like my father. That quiet elegance continues even to today in Ireland, not just in the area of government, but also in the way that the literature is produced. I remember doing a reading in Dublin with Seamus Heaney. This guy shuffles into the room in a shabby jacket, sits down next to me. He’s drinking a Guinness. I had just come offstage and he’s like, “That was rather nice.” I was like, “Who is this strange man?” Not out loud, of course. Then they announce, “Nobel prize winner Seamus Heaney.” I’m looking for Seamus, and this guy says, “Hold my Guinness.” It was him! We all went to his house afterward, all these young poets sitting around on the floor. This notion that art is available to everyone and there is no hierarchy has a quiet elegance too. I see that in your writing, and I wonder if that is more your tradition?

CT There are two traditions in Ireland. One is that you want to write a book that will change books forever, that will have its reader contained within the book. Those books have made a difference all over the world—for example, Ulysses, the work of Beckett, Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds—in that they take on the entire business of language itself, consciousness itself, and create a new way of working with them. But as the Republic of Ireland settled down, there was an older tradition that could be worked on, which came from song, fundamentally, and also from prayer. It tended toward melancholy, which often worked best in the short story; it tended to use unadorned sentences, and be very respectful to rhythms and to the idea of a book itself. The master of this, who died last month, was the Irish writer John McGahern. What we don’t have in Ireland is a novel that describes the disintegration of Gaelic society and its replacement with English-speaking society. We don’t have a Things Fall Apart. We don’t have a novel from which everything must take its bearings, that seems to catch history at a certain point and deal with it using a sense of fable, but also making it almost like a song, almost simple, immensely moving, as well as complex, but that could be read by everyone all over the world. Is Achebe’s Things Fall Apart as important a book in Nigeria as it has been for people outside Nigeria?

CA Well, yes and no. I was going to ask you about Ulysses and Dublin. We both seem drawn to re-render cities that other writers have inhabited, but we can talk about that later. Things Fall Apart has more import, I think, as a political moment and has caused me to question if there is a Nigerian novel and what shape it should take. As beautiful as Achebe’s book is, it seems to me that it didn’t come from an aesthetic engagement, but rather a political one, written in response to Joyce Cary’s Mister Johnson. It is a response to colonialism. Whereas Amos Tutuola, who comes before him, and even Cyprian Ekwensi, seem to be engaged with their own imagination, their own aesthetic. There are two schools of writing in Nigeria: Tutuola, Fagunwa, Okara, Soyinka, Okri and Oyeyemi and then Achebe, Aluko, Okpewho, Iyayi, Atta and Adichie. Habila and myself, I think, occupy a form somewhere between these two.

CT Tutuola’s The Palm-Wine Drinkard is written getting everything there is in the oral culture, and playing with it.

CA Playing with it in this new form, which is the written form.

CT And it is totally alert to the possibilities of bringing a modernist aesthetic into a society that has had an oral culture.

CA Completely, and at the same time being aware of the political moment. It is very subversive. Achebe has set up a difficult thing to follow, the representational approach to Nigerian literature; we have to perform the culture to other people. I would much prefer to be like Joyce and Tutuola.

CT Yes, but Joyce comes in two guises: the author of Dubliners, which for anyone working to create a simple moment, seen and understood, offers a poetic zeal and beauty. To the aura surrounding, say, defeat or poverty—Dubliners does that. Whereas Ulysses breaks the possibility of anyone doing that again. But then you can never contain those two traditions. For example, in—what’s the name of the later Achebe novel that has a wonderful woman character that Nadine Gordimer called “the best female character yet created by an African writer”?

CA Arrow of God?

CT No, the later one.

CA A Man of the People?

CT No, the later one.

CA Anthills of the Savanna!

CT Yes! As an aesthetic achievement, that woman’s presence in the book—I know that she has a role in politics, but, for example, when she talks about the taste of sperm in her mouth and how she feels about that, that’s got nothing to do with Nigerian politics, but it’s a wonderful moment.

CA It depends on whose sperm it is. (laughter)

CT Irrespective of whose sperm it is, you feel that the way it’s described—sorry, I picked a good example—that could be in any country, anywhere. That novel is full of extremely interesting perceptions about people, about men and women, her voice especially. Am I right about that?

CA You’re absolutely right, but that’s part of the beauty, the tragedy of political insurgency. It’s not until his fourth novel that Achebe continues the experiment with form and voice begun in Arrow of God. But Gabriel Okara had done this already in The Voice. That’s what happens in political contexts where literature takes on this role. I wouldn’t be able to write if Achebe hadn’t written. So it’s not a criticism. His generation’s privileging of the political moment has created a space for the Nigerian novel that allows my generation to enter and start to talk about the aesthetic moment.

CT You’ve written recently about [Wole] Soyinka. How important has he been?

abani03.jpg

CA You can’t talk about Nigeria in any context without Soyinka. The country comes to birth in Soyinka’s imagination. There’s no political moment, no nationalistic moment that he doesn’t have some involvement in. Purely as a voice of conscience, he’s been the one constant. In Nigeria we have 250 ethnicities that are engaged in the often violent moments of self-determination. Soyinka is one of a few people able to occupy that duality that’s required if Nigeria is to find itself. And you see that in his plays and novels as well. His work begins to achieve a universalism that has often led to criticisms over authenticity because he doesn’t privilege folklore. For him myth and mythology exist only in terms of what they can do for the aesthetic moment, the way it did for the Greeks and the Romans. For me as a writer he is the most influential, both as a voice of conscience, but also in terms of aesthetic rigor and framework.

CT Compared to Things Fall Apart, I never liked The Interpreters. It seems to me very dull indeed. Is that just an outsider’s view? Maybe his theater is his best work.

CA Theater is his best work, but I do think it is an outsider’s view. In many ways Things Fall Apart performs a certain reassuring expectation of Africa. This means that most writers within my generation are resisting that performance. I am in fact lucky to get any kind of exposure because all my work is about resisting that performance. This new storytelling is a difficult balance.

CT Yes, but it seems to me that you’ve taken both. In GraceLand you’re certainly alert to what Tutuola has done, in terms of your repetitions and style. But also there are pure pieces of 19th-century Russian realism, which both Achebe and Soyinka have worked with. So you’re actually bringing the two forms together in order to dramatize what is quite a difficult public life for quite a fragile consciousness, your protagonist, Elvis. You’re conscious of using both?

CA Very, but more conscious of actually taking directly from the Russians. There are references in the book—the books that Elvis is reading—that talk about the way the book is made. I read Dostoyevsky very early—10, 12 years old—and became sucked into that ridiculous existential melancholy that 13-year-old boys feel, but haven’t earned. Dickens, too. It’s a colonial education, and so I had those references. Soyinka and Tutuola have been much more influential than Achebe in terms of my actual writing style. But in terms of how you build a worldview, Achebe has been more important, how you integrate what is essentially an Igbo cosmology into a very modern, contemporary, 21st-century novel. There are all of those things, but James Baldwin also plays into this.

CT As does Ralph Ellison’s Invisible Man. I think that with every novel, there’s this shadow novel: the novel that should have been and that was in my head at first, that was set in a much more public place. For example, I was in Spain when Franco died. I was at all the demonstrations. There was always a novel to be written. But when I went to write the novel, it was about those earlier years when there was nothing much happening. The Henry James book really should have been a novel about Oscar Wilde, which would have been much more exciting, funnier, more glamorous and sadder in the end. I was also conscious in GraceLandthat there are things you are leaving out; the war is mentioned only in passing. It must have been tempting to have done a very big war novel, written the novel of the Biafran war.

CA Do you get that?

CT Of course, of course I do: “Where is the novel of Northern Ireland? Where is the novel of the civil rights movement? Where is the novel of the IRA?” Well, why don’t you write it? (laughter)

CA It’s funny, because when I was reading The Master—the beautiful opening scene with James’s play, when Wilde is mentioned—I can see that temptation. Yes, it is tempting, butGraceLand was doing the very reverse of that; it was trying to be both minute and epic, which is a contradiction in terms. Here’s a book that’s dealing with a whole generation—my generation—of Nigerians, and our coming of age and our notion of the country’s coming of age. So it sprawls all over the place, but it had to follow this single consciousness if it was going to bear through with any degree of resonance. Otherwise it would veer too easily into the polemic. GraceLand is like a manifesto: I want to talk about gender, sexuality, the performance of masculinity, and how that is always associated with violence, the terrain of which is the female body within Nigeria; all of those spaces of silence that exist in Nigerian literature and are not privileged in the way that the easily political is privileged. Abigail comes out of that, as does a book I wrote about a boy soldier. They’re both novellas. They’re small and minute because I’m afraid of that easy political grandstanding. I’m looking for a more effective way of discussing both the political and human. I’ve returned more and more to Baldwin, because Baldwin is always about the quiet human moment. He never shied away from race, from the civil rights movement. He never shied away from dealing with issues of sexuality. Being ten and reading Another Country, in a very homophobic culture, I realized that for James the only aberration in the world is the absence of love. And what’s even more perverse is the giving up on the search for love, which is that melancholic voice that carries us in the quiet moments. That’s what I want to return to. You too have this quietness at the heart of your work. Your writing is elegant, it’s sparse—Blackwater Lightship, for example—and where the hell do you get these beautiful titles from? For you, is the more distilled voice the better voice? Do you like it more in this sense?

CT There’s a lot of fear involved, that you’re going to mess up the sentence, so you leave it short. It arises from having to struggle enormously just to get the thing down. I have no natural ability, I don’t think. I have colleagues in Ireland who have a real natural ability—almost like having a natural singing voice—where you can write anything. I don’t have that at all. So it always comes from fear, I think.

CA It’s funny you should say that. Do you know Dermot Healy’s work?

CT He has a natural ability to just do anything with words.

CA But he says the same thing! He says that he’s terrified. A Goat’s Song took him ten years and it’s a beautiful book. Do you think that it’s just that Irish writers are better writers precisely because they feel that they’re not?

CT I think that in societies like yours and mine, mothers realize: if my son can read and write, it’ll be a way out of poverty. Reading and writing have a special sacred aura around them. You do not take them for granted. Because of the broken traditions and loose connections in our countries, what we write about also has its own rules and regulations. If you read your two books together, GraceLand and Abigail, there’s always dislocation, the dead father or the dead mother. You could say that Ulysses is about a man whose father committed suicide, whose son died, and whose wife is having an affair with somebody else, walking in a city to meet someone whose mother has died. And you’ll say, “Ah, this must be an Irish novel!” I don’t know how I would write a novel—this might sound like a joke but I mean it—with two parents who would be alive at the end of the book. Your two most recent novels are about someone whose mother has died and who’s a ghostly presence in both of the books.

CA Yes. But everything in Nigeria is about haunting. It’s about ghosts. The dead are everywhere, and just won’t stay dead. In my Igbo culture, dead parents used to be buried in the middle of the living room and not in cemeteries. So in this way the dead are always there, to guide us, to teach us. I grew up around domestic graves and you couldn’t have a drink without offering them libation. So the dead informed everything that the living did. They are in many ways our way of mediating self and history, partly because there’s a real existential loss at the heart of what it means to be Nigerian, because three or four hundred years ago much of the culture was interrupted when the Portuguese arrived and began to deal in enslavement. What happens is that from that time on, Nigerian culture begins to cede itself to the invader, to this invasion of otherness. So even now in Nigeria, when we talk about “our culture,” there’s a certain Victorianness about what we think our culture is, which actually comes from Victorian England’s colonial presence. It’s that way in which all of our “selves” are built around ghosts, and sadly, mostly violent ghosts, malevolent ghosts. In GraceLand and Becoming Abigail, the mothers are dead and in a new book, The Virgin of Flames, the father’s dead. So the body of becoming is often an absence made more present by its haunting, by the ectoplasmic residue. In my books, the dead return as text, as skin (diaries and maps), as inscriptions that act as the medium, the way to visit the ghostly places of self and yet return safely. So much of the ectoplasm of these ghosts is patriarchy and masculinity. My work asks if it is possible, if this absence, this malevolent place, can enfold and nurture and be reclaimed through prose and poetry, to turn into possibility. For me it’s alchemy.

toibin02.jpg

CT Who is Percival Everett? He gets acknowledged in both of your books.

CA He’s an amazing African American writer who has been a huge presence for me. I started out as a genre writer, writing thrillers, and couldn’t find a way to blend all that with the literary. He really brought things together for me. He has helped me solve one of the core challenges for contemporary African writers; how to occupy the spaces of imagination when the political moment is either inadequate or has exhausted itself. This is an interesting moment for Nigerian writers. We now have a more global moment, diasporas where even when you’re in Nigeria you’re on your Blackberry all the time. There are none of the usual places of engagement anymore. We have to find new topographies for our imagination.

CT One of the ways that you have tried to solve this, by its very implication in GraceLand, even by the title—and this is something that Ireland and Nigeria have in common, that both societies were ready to let America wash over them in every way. For example, there is no such thing as Irish capital. If Irish people have money, they put it in a bank or they buy more houses, but they wouldn’t ever invest in something that might make or lose money. There’s no tradition of that. Irish people adore American country music. If you’re a writer, you love Hemingway, Scott Fitzgerald. We see ourselves in certain ways as an aspect of America, and we are happy for that to continue, despite the fact that there was very little support for the current American regime in Ireland. There are images throughout GraceLand—it isn’t overplayed. There’s the relationship between Nigeria and Portugal, Nigeria and Britain, Nigeria and its own internal disputes, and all that almost pales in comparison with this new one, which is Nigeria and America.

CA In many ways it’s always been a concern of Nigerian literature, the engagement with the Western voice. But it has always been seen as the bogeyman coming in to erase the existing culture. But I was more interested in GraceLand in the moments of possibility. Rather than its being a limitation, its being subversion too as well as possibility. Here’s a Nigerian kid named Elvis, putting on whiteface to imitate a white guy who imitated black people, ridiculing the notions of race and ownership of art. I think my argument, or my belief, is that ultimately art in any form—literature, music, even cinema—offers dialogue. Once dialogue is introduced, the subversive element comes in. And so it can be transmuted into something else. America exports itself to Nigeria in this way, and Nigeria digests it and then exports itself back to America in a completely different way. A lot of things come from that conversation: possibility rather than limitation; something beautiful.

CT GraceLand is one of those books—I would love to have seen you writing it. To have known if it was day or night, the room, how many words per day. There are books like that, where you would love to see the thing being created. Could you give us some idea?

CA It was written in America, on a laptop, mostly in Starbucks, which seems appropriate. It was written very frenetically in nine months. I got obsessed with it. I was writing 16-hour days. The real difficulty was writing the fractured language. My tendency is to make everything beautiful. But I wanted to capture that cityscape. You were in the Lannan House, right?

CT No I was never in Lannan. I was in Yaddo.

CA I thought you were in Marfa, Texas?

CT No, no. If you know them, do tell them I’d like to come.

CA A train went by Marfa at three o’clock in the morning, and it had the most melancholic whistle. But this is a town where the cemetery is segregated, still. So, to be there working on my new novel, The Virgin of Flames, in a place where the sky blends with the landscape and it looks like you’re caught in a glass bubble with all that contradiction was quite the gift. That’s where I wrote Becoming Abigail—in three weeks. I wanted to ask you how you write, how you make the work you make. I’m very intrigued, because each of your books is very different. But at the core of everything—like this Henry James book, The Master, is this notion of exile: this separation, this displacement, this melancholy and loss. How do you infuse all of that into the sparsest sentences? How do you write?

CT I wonder—and to ask you if this is true about you—if the first five or six books you read at a certain age matter to you more than any number of experiences? Or tend to merge with those experiences? And that they become your style, those books. Or a DNA in you, a magnet in you hits a magnet in them. Certainly, reading The Sun Also Rises in Tramore on the beach, when I was 16 or 17, I was amazed. The hero being in Paris and going to Spain, having a whale of a time in Spain. But he was always separate from the others. I did all that, I did all that that happens in that book, after reading it. I didn’t like the bullfighting thing; it wasn’t my scene. Instead, I went to Catalonia. I was always there, watching the others, like the guy in book. And at the same age—I’m talking 1971 or ‘72—Penguin had published Sartre’s trilogy, and it was being read by serious people. It’s not read now. And Guernica was on the cover of the Penguin edition. It was everywhere you went. I didn’t know anything about his philosophy—I still have no interest in his philosophy—but reading the first two books of his trilogy made an enormous difference to me. And then coming through those two books to Camus, to The Outsider. I ended up living like that. I didn’t murder anybody, but nonetheless, those books didn’t just affect the way I wrote, but they affected the way I lived. Notice that I’m not mentioning any Irish books, because in those years, the censors had been lifted and every book was coming in from the outside and the last thing you wanted to read was about Ireland. I read them later, but at that age those American and French books really hit me. Those books were what mattered, nothing else since of either reading or experience has mattered in any way like that.

CA I want to ask you about being Catholic or growing up in a Catholic household. I grew up very Catholic. I grew up going to a seminary and being kicked out, several times actually, for heresy. There’s something about being Catholic that seems that you existentially displace all the time—it’s almost like joy is a foreign country, and when you travel to it, you take all this flagellation. I’m talking about me here. I wanted to ask you if that informs any of the work you do?

CT Catholicism didn’t affect me very much, other than that the rituals were both interesting and boring. I was an altar boy. I find it very hard to create a Catholic character. Maybe if they banned it I would start wanting it. But I suppose there is an elephant in the room, which is the matter of being gay. That did make a very big difference. At the moment I’m in the Castro in San Francisco, where every single person is gay. Which is most disconcerting because where I am in my head, there’s no one gay guy for a hundred miles on all sides. Obviously, the business of holding a secret like that, which I did for years, affects you. It happens in Henry James. The best James books are where there’s a secret and if told, it will be explosive. That is what interested me so much about James at the beginning, both personally and as a writer.

CA To answer the question that I actually asked you about influence: for me it’s a lot of Marvel and DC comics. Silver Surfer: all of my melancholy comes from the Silver Surfer. As a child, there were these books that they shouldn’t have allowed children to read, these little comic books from England called the Commando series, about the Second World War. There was a particular one called “Darkie’s Mob” that sort of stayed with me. It is all of the ways in which the English, completely unaware, celebrate their own racism. I play with sexuality in all my books. There’s an ambiguity to all my characters. In The Virgin of Flames, the protagonist wants to be a woman. I write my characters from the inside out. There’s no spectacle to it, so of course the first question is, Where is your body in relationship to this text? That always fascinates me. Before I wrote this book about this guy who wants to be a woman—I had always prided myself on, while being straight, being not homophobic at all. Until I wrote a scene where the character is finally about to make love to a transsexual stripper but realizes that that’s not what he wants. In fact, he wants to occupy the stripper’s position. And you have that whole Crying Game moment, but instead of the penis revelation being the thing, it’s the penis disappearance. So this transsexual stripper is teaching this guy how to disappear his penis, so that he could wear a G-string were he to perform as a stripper. I researched it on the Internet. My girlfriend at the time read what I had written and said, “This reads like a manual.” The rest of the book was beautiful but then it’s, “Okay, over here we have the penis.” I really had to go there, so I hired someone who performs as a woman. I said, “Okay, show me how to do this.”

CT Do you have his number? (laughter)

CA I wanted to ask you, did coming out change your interaction with the text or with readership or with editorship or all of this?

CT Yeah. For me, writing down the opening section of The Story of the Night and publishing it, was a very big moment. It was like what you were describing, except I realized I was going to go on being it, even if I stopped writing about it. It was like writing down the truth, which is something we should all be very suspicious of. And the question then is that of putting the truth genie back in the bottle. I would like a rest from either being gay, gay, gay or being Irish, Irish, Irish. Some other thing you could be—French, maybe, or very old, or clean-living—I might try. Obviously, being a woman would be terrific. I did it in my first novel so I suppose I cannot do it again. I wish there were more categories. I suppose there will be in time.

 

 

 

PHOTO ESSAY + INTERVIEW: Dawoud Bey

Dawoud Bey Research

14 Oct 2010

Dawoud Bey began his career in 1975. Through his artwork, Bey challenges stereotypical images of African-Americans and other minority groups. Some of his work is in the following exhibitations:

The Art Institute of Chicago, The National Portrait Gallery in London, the Wadsworth Atheneum in Hartford, Conneticut; and the Whitney Museum of American Art. His work is also in permanent sections of museums all around the United States and also in Europe. Some of the museums include: the Art Institute of Chicago, the Brooklyn Museum, the Detroit Institute of Arts, the High Museum of Art, and the Los Angeles County Museum of Art.

Bey’s favorite colors are blue and purple. Bey graduated from Yale University School of Art, and he also received his B.A. at Empire State College.

The following are some photographs by Dawoud Bey in which appealed to me…

 

 

__________________________

 

 

 

Q&A with Dawoud Bey:

"Harlem, U.S.A."

 

Posted by Elly Fishman on 05.02.12 

Dawoud Bey
  • JASON SMIKLE
  • Dawoud Bey
Nearly 40 years ago, photographer Dawoud Bey was just beginning his first project in Harlem, New York. Bey, who now teaches at Columbia College, grew up in Queens and spent his high school years playing in garage bands. In 1969, when he was 16, he made his way to the Metropolitan Museum of Art to see the exhibit “Harlem on My Mind”—a visit that marked the beginning of Bey’s photographic inquiry. A few years later he took his own camera to the Harlem streets. Bey’s Harlem photographs are alarmingly intimate. His subjects often look directly into the camera, collapsing the invisible boundary between subject and viewer. His lens is rigorous, meaningful, and captures an almost spiritual quality in each subject.

While Bey’s Harlem pictures are his first, his notions of self-presentation and portraiture were already at work. Bey’s exhibit “Harlem, U.S.A.” premiered at the Studio Museum in Harlem in 1979. Today, for the first time since 1979, the Art Institute remounts the show in its entirety. Bey speaks about the show tonight at 6 PM in the Art Institute's Rubloff Auditorium (111 S. Michigan); the event is full, but you can register for the wait list here.

What is it like having your first show, “Harlem, U.S.A.,” remounted?

It’s a very unique opportunity. It’s been really interesting for me, as an artist, having a major exhibition of that work remounted some 36 years after I first showed those pictures. I was a very young artist when I started making those pictures. But I had a very clear sense of what I wanted to do and I was very committed. It just reminds me of how young I was and how far I’ve come.

What were you like as a young artist?

When I started, I hadn’t even been to art school. I barely knew there was such a thing as art school.

It really began when I went to see “Harlem on my Mind” at the Metropolitan Museum at 16. I was very persistent about finding my way to the museum. I was actually on the wrong train because I didn’t know the difference between local and express. I finally got off and walked to the museum. The fact that I didn’t give up, that I was determined to get to the MET, was the same kind of persistence I had when making the photographs in Harlem. I knew it wasn’t as simple as pointing a camera at someone in the streets of Harlem. I didn’t have a foundation and I knew I needed to create one for myself.

Who were the artists who first influenced you?

The first photographer whose work struck me was James Van Der Zee. His photos were made in Harlem and black people were in the pictures. Later, one of the first exhibitions that I went to see in 1976 was Mike Disfarmer’s show at the Museum of Modern Art. Something resonated with me.

This process was a very solitary thing for me. There was no one in my neighborhood who I could ask, “Hey Tyrone, want to got to 57th Street and check out some Richard Avedon?” It didn’t even occur to me, I’d just go. That’s how I began to get a sense of the history of the medium and what kinds of pictures I might want to make.

I wanted to make something of my own that resonated with me as much as those pictures did. I wanted to make something as compelling. That became my challenge. So I began to find my way.

Did you eventually find a community of peers?

Yes. As I continued to work, I began to meet other photographers, and particularly other black photographers. When I started, I didn’t even know there was such a thing. I didn’t have that initial validation in terms of being black and being a photographer. My community really started at the Studio Museum in Harlem. That’s where I met other black folks involved in art making, cultural production, discourse around being black and making art. And that became my real community of support. And it became less of a solitary community at the point. I realized there were a lot more people like me. I just had to find them.

How does “Harlem U.S.A.” reflect 1970s Harlem? How does the show reflect you as a young artist?

“Harlem U.S.A.” was about two moments. It was about a particular moment in the evolution of Harlem in which there were clearly visible traces of Harlem’s past. A black man walking around in a bowler hat—that picture I took of him could’ve been made in 1932. It has an almost timeless quality.

It was also about my wanting to contribute to the very long conversation about Harlem as articulated in a wide-range writing and visual culture. It was also a moment in my own evolution as an artist. I was trying to make work that was different from the ways Harlem had been represented in photographs.

What did you learn while photographing the Harlem community?

I started off wanting to make a "positive" image of Harlem. Which I came to quickly realize is an overly simplistic way of thinking about it. I ended up making a collective picture of what Harlem actually presented to me rather than validate something I thought I knew about the community.

That’s when I realized the need to both have an idea to motivate the work and the openness to be responsive to what your subject is giving you. I think all creative work is about the way in which your idea, the one that motivates you, meets up against the actual situation. The actual situation is usually different than the idea. And the work takes place when you’re able to respond to that.

Before you became a professional photographer, you were a musician. Have the two practices overlapped at all?

Yes, I played professionally for a little while. I playing in jazz bands, funk bands, and studied traditional West African music. My background as a musician has been very helpful in terms of my ability to go into any situation and improvise. I know that I can spontaneously figure something out. The conceptual idea of improvising—as a practical trope—is learning to respond to what’s happening in the moment.

Are there musicians whose work you are particularly drawn to?

John Coltrane. Coltrane said, “I want to use my art as a force for good.” He wanted to make meaningful work and live a meaningful life. He was the first artist that made me conscious of how a particular art form can be transformative. And how art can always have integrity.

What do you imagine would be different if you started your career today?

It would be very different. When I was starting seriously, the only black artist who had any serious recognition at that point was Romare Bearden. He’d had a show at the Museum of Modern Art. There were others, but the public recognition didn’t really exist. This of course is one of the reasons for the formation of the Studio Museum in Harlem. Which has been hugely important to constructing a support network for black artists and young black artists.

Black curators in the late 1970s and 1980s, most notably Deborah Willis and Kellie Jones, were the early supporters of my work. They were initially the only supporters of black artists who weren’t considered mainstream.

I think it’s important for people to realize that the current situation with any number of black artists being shown in the mainstream, there’s a long degree of struggle. It didn’t just happen because someone decided it was interesting. It’s all a part of a historical continuum.

What about working in the digital age?

I’m still trying to reconcile those things for myself, particularly within my art practice. My work is still predicated on a kind of camera and process that slows time down momentarily. The prevalence of all these different technologies create a rapid acceleration of time. The amount of time it takes to get information is pretty much instantaneous. So for me, it’s really important to slow time down. It’s important to give my heightened attention to the viewer and to give the viewer a momentary quiet space in which to regard the camera.

 

 

 

 

VIDEO: Justus Williams is Crowned Youngest Black Chess Master > BV Black Spin

Justus Williams is Crowned

Youngest Black Chess Master

New Yorker Justus Williams, 12, has set the record as the youngest black chess player ever to reach the level of chess master.

"I am really proud of Justus because he keeps breaking records and making history," said Latisha Ballard, Justus' mother, after the young chess whiz hit the 2,200 point barrier during a chess event on September 23 to achieve the master rating.

The U.S. Chess Federation awards the title of National Master to anyone who earns a USCF rating of 2,200.

Another New Yorker, Kassa Korley, 16, had held the record as the youngest black chess master.

Justus achieved the master ranking just weeks after a disappointing performance at his first international competition, the Pan-American Youth Chess Festival in Brazil.

Ballard said he was compromised by the language barrier and had trouble understanding the tournament rules for the event.

Ballard expects no such roadblocks in Justus' next international contest, the World Youth Championship in Halkidiki, Greece, October 19–31, after achieving one of his lifetime goals in becoming a chess master.

Justus is currently the highest-rated chess player in the United States in his age and gender group and ranks fourth overall in the World Chess Federation international rankings for age group.